Artık belgeleri açmadan çevirecek
Google'ın 103 dilde yılda toplam 30 trilyon cümle çevirisi yapan servisi Google Translate'e (Çeviri) doküman çevirme özelliği eklendi. Bu yeni özellikle kullanıcılar, bilgisayarlarındaki doc, pdf, ppt, ps, rtf, txt ve xls gibi uzantıları olan belgelerini doğrudan Google Çeviri'ye yükleyip, istedikleri dilde çevirebilecek.
Google’ın en çok kullanılan ürünlerinden olan Google Translate (Çeviri) hizmeti güncellendi. 12 yıl önce hayatımıza giren Google Çeviri’de şu anda 103 dil arasında yılda toplam 30 trilyon cümle çevirisi yaptığını açıklayan Google, bu hizmetin web sürümünü yeni özelliklerle güncellendiğini duyurdu.
Yeniden tasarlanan Google Çeviri’ye gelen en büyük yenilik ise belge/doküman çevirme özelliği oldu. Google Çeviri’deki “Metin” sekmesinin hemen yanına “Dokümanlar” sekmesi eklendi.
Bu sekmeyla kullanıcılar, bilgisayarlarında bulunan belgeleri doğrudan Google Translate’e ekleyerek, istedikleri dile çevirebiliyor. Şu anda bu özellik, doc, docx, odf, pdf, ppt, pptx, ps, rtf, txt, xls ve xlsx uzantılı dosyaları destekliyor.
ÇEVİRİLERE ETİKET DE EKLENDİ
Google Translate belge çeviri özelliğinin yanısıra Google’ın diğer ürünleriyle daha tutarlı bir hale getirilen Google Çeviri’nin yeni görünümü, güncellenen etiketleme ve tipografisiyle daha pratik bir gezinme deneyimi sunuyor.
Yenilenen web sitesinin kullanıcılara ekran boyutuna göre dinamik olarak ayarlama imkanı da verdiği belirtilen Google’dan konuyla ilgili yapılan açıklamada, “Düzenli olarak kullandığınız veya aradığınız önemli çevirileri kaydetmek ve düzenlemek için kayıtlı her bir çeviriye etiket ekledik. Böylece birden çok dil konuşuyorsanız, çevirilerinizi tek bir tıklamayla sıralayabilir ve gruplayabilirsiniz” denildi.